- 开阳双星
- 자르다: [동사] (1) 裁 cái. 剪 jiǎn. 划 huá. 切 qiē. 截 jié. 断 duàn. 斩 zhǎn. 截断 jié//duàn. 划开 huákāi. 割断 gēduàn. 剪断 jiǎnduàn. 铰开 jiǎokāi. 拉断 láduàn. 割破 gēpò. 【문어】刽 guì. 천을 몇 자 잘라다 옷을 만들다裁几尺布做衣服유리를 자르다划玻璃자른 종이裁纸강관을 자르다截断钢管나무를 두 동강이로 자르다把木头截成两段나무를 톱으로 잘라 버렸다把树锯断了유리를 자르다划开玻璃 (2) 打断 dǎduàn. 剪断 jiǎnduàn.말머리를 자르다打断了话头 (3) 拒绝 jùjué. 回绝 huíjué.그녀의 정당하지 못한 요구를 자르다拒绝她不正当的要求 (4) 裁 cái. 裁员 cáiyuán. 撵出去 niǎn‧chū‧qù.사원을 자르겠다고 암시하다暗示将裁员내가 너를 자르지 못할 거 같니看我不把你撵出去
- 자르르: [부사] 光溜溜 guāngliūliū. 油光光 yóuguāngguāng. 머릿결이 자르르 윤기가 흐르다头发光滑润泽
- 오미자: [명사]〈식물〉 五味子 wǔwèizǐ.
- 알코올: [명사] (1)〈화학〉 醇 chún. 乙醇 yǐchún. 酒精 jiǔjīng. 【오방언】火酒 huǒjiǔ. 희석한 알코올稀醇알코올 분해醇解알코올 용액醇溶液 (2) 酒 jiǔ.알코올 중독酒精中毒
- 앙코르: [명사] 返场 fǎnchǎng. 叫帘 jiàolián. 重演 chóngyǎn. 再来一个 zàilái yī‧ge. 그가 북경 공연에서 6차례 앙코르를 하다他在北京演唱会上返了六次场